All About English | Все об Английском!
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
 
Воскресенье, 13.07.2025, 19:53
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Неличные формы - понятие [1]
Инфинитив [13]
Герундий [10]
Причастие [9]
Форма входа
Последние статьи
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Неличные формы глагола - ... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Неличные формы глагола - ... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Неличные формы глагола - ... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Таблица спряжения The Sim... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Таблица спряжения The Per... (0)
Опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 34
Разное
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Грамматика: Глагол - Неличные формы » Герундий

Герундий - В роли предложного дополнения

В роли дополнения (герундий после глагола)

 

Наиболее часто герундий употребляется в роли дополнения: прямого (без предшествующего предлога) или предложного косвенного дополнения (после предлогов). На русский язык может переводиться существительным, неопределенной формой глагола или сказуемым в придаточном предложении.

Пояснение в скобках "герундий после глагола" объясняется тем, герундий в положении после глаголов, выражающих начало, конец или продолжение действия: to begin, to startначинать, to continue, to go onпродолжать, to finish заканчивать, to stopпрекращать почти все авторы относят к составному глагольному сказуемому, объясняя это тем, что перечисленные глаголы сами по себе не выражают полного смысла и требуют дополнения.

Этот подтип называют по разному – сложное видовое, аспектное и т.д. глагольное сказуемое, а каждый из авторов дополняет список входящих в него глаголов своими, например: to wantхотеть, to likeнравиться, to tryстараться и т.д. Этот список можно продолжать еще очень и очень долго. Гораздо проще рассмотреть все эти глаголы вместе, уточнив – "герундий после глагола".


В роли предложного дополнения

В роли предложного косвенного дополнения герундий может стоять после бесчисленного количества глаголов, прилагательных и причастий, употребляющихся с фиксированными предлогами. В этом случае, как уже говорилось, из глагольных форм может употребляться только герундий.

1  После глаголов с предлогами, чаще of, for, in и др. Например:

to agree on/to соглашаться с

to complain of жаловаться на

to consist in - заключаться в

to count  on/upon -рассчитывать на

to depend on зависеть от

to feel like хотеть, собираться

to hear of - слышать о

to insist on - настаивать на

to keep fromудерживать(ся) от

to look forward to - предвкушать

to look like выглядеть как

to object to возражать против

to persist in упорно продолжать

to result in - иметь результатом

to speak of говорить о

to succeed in - удаваться

to suspect of - подозревать в

to thank for благодарить за

to think of - думать о,  и т.д.

 

 

She didn’t agree to coming here. Она не согласилась на то, чтобы прийти сюда.

I don’t feel like working.

Что-то мне не хочется работать.

He is looking forward to seeing her.

Он с нетерпением ждет встречи с ней.

She looks like leaving.

Она собралась уходить.

Thank you for calling.

Спасибо за звонок.

We think of going there.

Мы подумываем о том, чтобы пойти туда.

 

2  После сочетаний: глагол  to be (am, is, are…) +  прилагательное или причастие с предлогами, чаще of, for, at, например:

to be afraid (of) - бояться чего-л.

to be ashamed (of) -стыдиться чего-л.

to be engaged in быть занятым чем-л.

to be fond of - любить что-л.

to be good atбыть способным к

to be interested in - интересоваться

to be pleased (at) быть довольным

to be proud (of) - гордиться чем-л.

to be sorry (for) - сожалеть

to be surprised (at) - удивляться чему-л.

to be tired of уставать от чего-л.

to be used to - привыкать к, и др.

 

He was afraid of missing his train.

Он боялся пропустить свой поезд.

I’m pleased at your coming.

Мне приятно, что вы пришли.

(I’m) Sorry for disturbing you.

Извините за беспокойство.

I’m tired of waiting.

Я устал ждать.

He is used to living with his parents.

Он привык жить с родителями.

Причем после некоторых сочетаний можно использовать или инфинитив (если за ними нет предлога), или герундий (если за ними есть предлог). В приведенном выше списке эти предлоги поставлены в скобки ( ), например:

They were ashamed to be late. или They were ashamed of being late.

Им было стыдно, что они опоздали.

Категория: Герундий | Добавил: raside32 (05.03.2012)
Просмотров: 1617 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Онлайн-переводчик
Поиск
Loading
Календарь
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Корзина

    Copyright raside32 © 2025