Как часть составного именного сказуемого
В этом случае герундий играет роль смысловой части
сказуемого, следуя за глаголом-связкой
to be (am,
is, are,
was, were,…):
His hobby is collecting stamps. |
Его хобби - коллекционировать марки.
(коллекционирование
марок) |
His task was translating the text from
English into Russian. |
Его задача заключалась в
том, чтобы перевести текст с
английского на русский. |
При этом подлежащее должно обозначать
предмет, который сам не может осуществлять действие,
выраженное тем глаголом от которого образован герундий.
Your job is sorting the mail. |
Твоя
работа
– сортировать почту. |
Если же подлежащее может выполнять действия, выраженные
–ing формой глагола (IV-ой
формой), то перед нами не герундий, а хорошо известная
форма глагола в изъявительном наклонении –
Continuous. Модель ее
образования точно такая же: to be
+ IV (-ing).
She is reading.
|
Она
(сейчас) читает. |
He is walking in the mountains. |
Он
(сейчас) гуляет в горах. |
|