All About English | Все об Английском!
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
 
Четверг, 07.08.2025, 23:50
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Существительное [8]
Артикль [6]
Прилагательное [7]
Числительное [3]
Местоимение [30]
Наречие [12]
Предлог [7]
Союз [5]
Форма входа
Последние статьи
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Неличные формы глагола - ... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Неличные формы глагола - ... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Неличные формы глагола - ... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Таблица спряжения The Sim... (0)
[18.03.2012][Таблицы спряжения глаголов]
Таблица спряжения The Per... (0)
Опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 34
Разное
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Грамматика » Местоимение

Отрицательные местоимения - производные от местоимения no

Сложные производные от местоимения  no.

Сложные отрицательные местоимения, производные от местоимения no: nobody, no one и nothing являются местоимениями –существительными, которые употребляются в функции подлежащего, дополнения или именной части составного сказуемого (предикатива).

В роли дополнения или предикатива (но не подлежащего) эти местоимения могут заменяться соответственно местоимениями anybody, anyone и anything, при этом глагол –сказуемое ставится в отрицательной форме:

Производные от no:

Производные от any:

Перевод:

no one

not… anyone

никто, никого

nobody

not… anybody

nothing

not… anything

ничто

Местоимения no one и nobody (а также и anyone и anybody) могу употребляться в притяжательном падеже - no ones, nobodys (anyones, anybodys) в роли определения.

После производных местоимений no one, nobody и nothing предлог of не употребляется. Значение русского оборота никто из, ничто из может быть передано с помощью none of (us, them, the pupil etc.), а если речь идет о двух лицах, то с помощью neither of (you, them etc).

 

no one ['nouwAnникто, никого / not… anyone ['enIwAn]

Местоимение no one, так же, как и nobody, употребляется по отношению к одушевленным предметам/лицам (а nothing – к неодушевленным):

No one opened the door.

Никто не открыл дверь.

No one (nobody) knows his address.

Никто не знает его адрес.

No one could answer that question.

Никто не мог ответить на этот вопрос.

He met no one on his way back.

Ему никто не встретился на обратном пути.

В роли предикатива и дополнен. чаще используется конструкция с anyone:

I don’t know anyone here.

Я никого тут не знаю.

I can’t see anyone. Where’s everybody?

Я никого не вижу. Где все?

 

nobody ['noubqdI] никто, никого / not… anybody ['enI"bOdI]

Это местоимение употребляется наравне с no one, причем частотность употребления no one и anyone больше, чем nobody и anybody.

1  В роли подлежащего:

Nobody (no one) knew about it.

Никто не знал об этом.

Nobody can do it.

Никто не может сделать это.

Заметьте, что если местоимения nobody, no one, nothing употребляются в функции подлежащего, то глагол –сказуемое после них всегда стоит в единственном числе.

Nobody lives here. There is no water.

Никто не живет здесь. Тут нет воды.

Nobody knows where he is.

Никто не знает где он.

2  В роли предикатива и дополнения:

There is nobody there.  = There isn’t anybody (anyone) there. Там никого нет.

When I came in, I saw nobody (no one) in the room. Когда я вошла, я никого не увидела в комнате.

We don’t know anybody here.

Мы никого не знаем здесь.

Nobody move!

Никому не двигаться! (приказ)

3  В притяжательном падеже:

It was nobody’s house.

Это был ничейный дом.

Whose pen is this? – Nobody’s.

Чья это ручка? – Ничья.

 

nothing ['nATIN]   ничто  / not… anything ['enITIN]

Местоимение nothing употребляется по отношению к неодушевленным предметам.

В роли подлежащего:

Nothing pleases him.

Ему ничего не нравится.

Nothing can help us now.

Ничто не может помочь нам теперь.

Части сказуемого:

There is nothing on the table.

На столе нет ничего.

There is (There’s) nothing to be done. Делать нечего. (Тут уж ничего не поделаешь.)

В значении ничто для кого-либо:

She is nothing to him. Она его не интересует (она не существует для него).

3  В роли дополнения:

I see nothing there.

Я ничего не вижу там.

I have nothing to say.

Мне нечего сказать.

They had nothing to eat.

Им нечего было есть.

 

В различных словосочетаниях, характерных для разговорной речи, например: to have nothing to do with smb. / smth. – не иметь ничего общего (не иметь никакого отношения) с кем-либо/чем-либо:

I have nothing to do with this.

Я не имею к этому никакого отношения.

Конструкция с anything:

There is nothing in the box. = There isn’t anything in the box. В коробке ничего нет.

I can understand nothing. = I cant understand anything. Я ничего не могу понять.

I don’t know anything about it.

Я ничего не знаю об этом.

Категория: Местоимение | Добавил: raside32 (15.03.2012)
Просмотров: 1003 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Онлайн-переводчик
Поиск
Loading
Календарь
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Корзина

    Copyright raside32 © 2025